Leapling

今天在一份本地英文報章上,看到了一個有趣的新詞兒(幹嘛兒化韻?):Leapling

2月29日的今天,是四年一度閏年裡特別的日子。這一天叫“Bissextile Day”(閏日),或是通俗所稱的“Leap Day”,那些在今天出生的幸運寶寶(該算幸運還是……?),就被稱為“Leapling”。

每四年才碰上一次生日;每四年才慶祝一次;每四年才收一次生日禮物;每四年才許一次生日願望(應該可以許上4 X 3=12個願望吧?呵呵~);每跨越四年才輪到屬於自己的日子。

因此有人建議,在這特別的一天裡,該做些特別的事、一些瘋狂的舉動,甚至是平日自己光想而不敢為的行為。當然,這些舉動必須是在符合道德與法律規範內進行的。

例如:跑去坐從來沒試過的大怒神;打電話給心儀已久卻不敢採取行動的對象聊天;買一碗飯給街角那個拉二胡的流浪漢吃;跑到山上拍一張夕陽落日照……

要在今天出生,還真要算是幸運的了!從數學的概率角度來計算的話,這一天的“命中率”應當比其他任何一天還要低一些吧(勞煩各位理化高手動動腦筋了)?

不過,曾經聽朋友說過,有的Leapling壓根兒不管這一套,不把古時先賢編算出來的時歷放在眼裡,每一年的2月28日照常慶祝,把前一天替代作為那消失的日子。第一次聽到時,我還真是有些吃驚,不過後來想想,這樣也是折衷的一種方法吧?

過了今天,下一次可要等上四年了。連我都有點捨不得這一天了,何況是那些Leapling呢?若身邊有Leapling的朋友,記得要好好為他們大肆慶祝一番,這個回憶可是他們在接下來的四年內,必須重複細細品嘗,作為扺受好似被遺忘的落寞感所需的儲蓄呀!



Comments

  1. leapling

    哈哈

    第一次注意到這個名詞

    謝謝分享

    ReplyDelete
  2. 啦啦啦!!



    來你家敲敲門!!



    簽一ㄍ˙ˇ˙



    來我家逛逛ㄅxDD

    ReplyDelete
  3. 这天我在考试列

    完全忘了它的存在

    呵呵

    ReplyDelete
  4. 4年一次的的29

    熟悉又陌生

    疯狂的事?

    我想在大约1460的日子以后

    我应该忘了这个约定



    leapling

    我身边还真没有这些宝宝呢。


    ReplyDelete
  5. 二月二十九喔...



    那天聽到電台的DJ說有鞋店在那天免費

    送一双鞋子給當天生日的壽星子女喔~~



    這四年才多出的一天,被我浪費了...>.<

    ReplyDelete

Post a Comment

Bold & Delicious