E-lyrics第154弾:hear the wind sing


當初聽到這首幾田りら的新曲時,就想著要為它填上中文詞,而且不知怎的,光聽歌曲我就已經在腦海中描繪出一幀幀穿過成蔭綠樹、奔向蔚藍海岸綫的畫面……啊,這絕對是一首關於夏天的歌曲。

這件事一直被我心無旁騖地擱在角落,在被排山倒海的生活瑣碎碾過的每一天裡一直沒有認真記掛在心,直到上週那一趟説走就走的北島臨行之旅,我們越過大橋,看到擋風玻璃外海天一色的藍,這首歌的旋律才彷彿隨著熱乎乎的海風一起捎到了我的耳畔。

後來幾天,當我們繞過最熱閙的市區,朝北海岸更花木扶疏的林蔭處開去,兩傍繁茂滋長的榕樹在我們頭頂結成一座壯麗的綠色拱頂,一路延展而去,將島嶼的艷陽篩濾成影影綽綽的滿地碎光,熨過我們的手臂和臉頰;那一刻,我確實聽到了某種跳躍的心情,不住對我呢喃哼唱。

且聽風吟,我們的回憶在這座島上回響;且隨風蕩,我們的浪花在這片海岸綻放。


hear the wind sing

中文詞:euvin
原曲:幾田りら/Voyage
原曲試聽按這裡

#1
一晃眼又來到那年夏天
我們曾把許多回憶埋在約定的海邊
等待潮汐一點一滴撫慰
那些再也回不去的青澀歲月

一人份的孤單有些可怕
但是想到轉身有你陪伴
似乎就有了義無反顧往前的力量

車窗外飛逝而過的蔚藍海岸
兌現了天馬行空的想像
所有遙不可及的和唾手可得的
且聽風吟在彼此耳畔

(有勇無謀的   有志一同的
儘管難堪又有何妨?
只要不退讓   只要夠膽量
遲早都會等到曙光)

#2
説不定夏天最叫人想念
并非是艷陽高照和汗流浹背的狼狽
説不定面紅耳赤的靦腆
是因為你總是讓我心不在焉

兩人份的孤單或許漫長
但是只要能夠和你分享
就連最無聊的小事也可以變浪漫

瞳孔中定格聚焦的那張臉龐
具現了朝思暮想的期盼
所有欲言又止的和侃侃而談的
且聽風吟為彼此哼唱

(3 2 1   說
還有什麽   值得歌頌
是否   能夠   開花結果
琢磨   得越多   越是固步自封
不如   隨風感受   迎面而來的自由)

#3
躊躇不前的時候
只要回頭看到身後你的笑容
Then I feel that I can move on
因為有你在的旅途其他別無所求

車窗外飛逝而過的蔚藍海岸
兌現了天馬行空的想像
所有遙不可及的和唾手可得的
且聽風吟在彼此耳畔

(有勇無謀的   有志一同的
儘管難堪又有何妨?
只要不退讓   只要夠膽量
遲早都會看得到希望

再惴惴不安   再忿忿不滿
也仍改變不了風向
既然要飛翔   既然有響往
那就聽從心中的預感)

#4
定睛仔細看   雨後的驕陽
照亮這個夏天的浪
當初的迷惘   原來的答案
一直握在自己手掌


Comments

Bold & Delicious