歌曲に隠れてる夢
いつものご親友のお陰でYOASOBIのボーカルだったikuraさんが幾田りらというソロアーティーストとして発行したファーストアルバム『Sketch』を頂きました。
幾田さんの歌唱力の素晴らしさは勿論、今回アルバムに収録してくれたトラックリストには、大人気のファーストテイクにおいて幾田さんが一気に生唄ってみた2つの曲「レンズ」と「スパークル」が含まれ、そして初回生産限定盤のブルーレイにソロライブの全映像も堪能できてファンとしてとても嬉しいです!
(だがその前にブルーレイプレイヤーを買っておかなくてはいけません笑)
ある夜、付近にアパートでいつも通りに階段登りの運動してる間、イヤホンでこのアルバムを聞きました。「サークル」とのタイトルの新曲を聞きなり、そんな軽くて歓楽な雰囲気に感染されてなんとなくロードトリップのような画面が頭に浮いてしまいました。
あの夜の翌日、僕はこの曲をもとに自分の中国語の歌詞を詰め込んでみてあの遠くて夢みたいな旅の感じを自分の方式で現れてみました。ですから、「世界の果て」(原タイトル:End of the world)という歌詞を作らせていただきました。
いつかどこかに旅していく時が来たら、きっと広い空の下の異郷でこの歌を盛り上げて歌わせてください!
ちなみに、あの歌詞が時機が成熟したら公開させていただきます。そこまでぜひお楽しみにしたらありがたいんです。
- - -
以上は日本語で文章を書く練習です。
文法と語彙の使い方などは間違いがたくさんあるかもしれないので、どうぞよろしくお願いいたします。
最後まで読んでくださった皆さん、ありがとうございます。
中譯:藏在歌曲裡的夢想
托一直以來的好友的福,我收到了YOASOBI主唱ikura以個人名義幾田莉拉發行的第一張專輯《Sketch》。
與在YOASOBI團體裡時的曲風不同,幾田回歸創作歌手的身份,不止演唱,還包辦了專輯的所有詞曲創作,真是位才華橫溢的歌手。
幾田的歌唱實力毋庸置疑,這一回收錄在專輯裡的曲目還包括她在人氣節目The First Take一氣呵成現場演唱的兩首歌<鏡頭>和<璀璨>,此外,還能在初回生產限定盤的藍光影碟中欣賞她的個人現場演出,作為粉絲真是太開心了!
(不過在那之前必須先去買台藍光播放器就是了笑)
有一晚,當我像往常一樣在附近的大樓爬樓梯運動時,我邊用耳機聽這張專輯。一聽到歌名為<圓圈>的新歌時,我立即被其中輕快歡愉的氛圍所感染,不知怎的腦海中浮現了公路旅行般的畫面。
那一晚的隔天,我便根據這首歌嘗試填上了我自己的中文歌詞,我想用自己的方式呈現出那種遙遠而夢幻的旅行心情。然後我寫出了<世界的盡頭>(原歌名:End of the world)這首歌詞。
當我有一天終於奔赴某個遠方時,且讓我在異鄉的寬闊蒼穹下,盡情高唱這首歌吧!
順帶一提,等時機成熟,我再來公佈這首歌詞。在那之前,敬請期待,感激不盡。
追伸:個人推薦專輯中的<鏡頭>:
Comments
Post a Comment