E-lyrics第115弾:Murmurs of Life 倔強的勇敢


針尖掉落地板敲出的巨響,刺痛那些神經脆弱的心臟,如果還想要活下去,就必須用哭喊強化自己的肺活量。

指尖撞擊琴鍵彈出的吶喊,撥弄那些心弦紛亂的夜晚,如果不願意舉白旗,就必須用笑罵驅散心中的假想敵。

生命的模樣本是混雜了笑與淚、樂與苦、悲與歡,沒有恆久的暢快,更沒有永遠的黑暗。笑過以後送走眼淚,哭過以後迎來喜樂。

我們能做的,就是從不放棄自己,無論喜怒悲歡,都願意全情投入地,歌頌對生命的敬仰。



Murmurs of Life

中文詞:euvin
原曲:濱崎步/Sorrows
原曲試聽按這裡

#1
每當夜晚孵化成深更   那個時刻
我都會關閉上一道心門   悄悄自問
被我用力握在掌心裡的   那些什麼
為何總是會被捏得   難以辨認   

我們用哭來迎接   降臨人世那天
同樣用哭去告別   終於畢業的那天

賣力地笑著喊著的倔強
轉過頭卻是傾瀉的驚慌
要如何去拆解悲歡   分裂兩半
而不互相感染

當眼淚終於跨過了眼眶
勇敢地去尋找自由的方向
一直緊繃的肩膀是否已放下
給自己的責難

#2
每當天空破曉成清晨   那個時分
我都會在睜開眼睛以前   默默確認
被我曾經鬆手放掉了的   又是什麼
為何直到今天還是會   惦記著呢

我們用眼淚開篇   對未知的膽怯
同樣用眼淚總結   對過去所有感謝

放聲地哭著喊著的悲傷
回過頭卻是瞭然的笑忘
怎麼翻過那些圍牆   橫渡孤單
又何必去揭穿

當嘴角終於攀上了臉頰
回到了久別重逢的那個家
一直黯淡的眼光是否已換上
最熟悉的堅強

#3
當我哭喊著對未來的不安
當我笑看一路走來的滄桑
當我用盡力氣成全生命它   
本該有的多樣

就讓淚寄宿在我的眼眶
就讓笑輕拂過我的唇畔
就讓我用我的方法去獻上
對生命的敬仰

放聲地哭著喊著的悲傷
回過頭卻是瞭然的笑忘
怎麼翻過那些圍牆   橫渡孤單
又何必去揭穿

當嘴角終於攀上了臉頰
回到了久別重逢的那個家
一直黯淡的眼光是否已換上
最熟悉的堅強



Comments

Bold & Delicious