那就把日本直送過來!——張維中《東京直送》讀後


遊日多回,對日本的喜愛自然不在話下,市面上針對旅遊日本出版的書籍百花繚亂,但最主要的兩大類別應該是以觀光攻略為主的工具書,以及分享個人遊日經驗的散文書寫。

旅居日本東京超過10年的台灣作家張維中,用更貼近在地人的視角觀察日本,探究日本,穿梭於異鄉旅人與在住居民的身份之間,寫出了哈日族熟悉又陌生的日本生活潛規則,與其說《東京直送》是一本旅遊散文,我認為它更接近生活雜談,是「去旅行化」後的日常體悟。

那些短暫逗留一兩個星期的觀光客所未能領略到的,唯有潛入日本傳統和柄般的浮世繪中,才有機會發覺的微妙氛圍。


書中不寫觀光情報,不談熱門餐廳,不推薦任何民宿旅舍,也不精選購物指南,而是從飲食習慣、人際關係、文化落差、四季節慶到社會風情為讀者揭開一幕幕和製的約定俗成,閱讀的當下或許會像日本人點頭說聲「なるほど(原來如此)」般恍然大悟,許多可能連日本人自己也未曾想過的事,卻在外國人眼中形成一種獨特的風景。

比如餐廳無論四季總是為客人上冰水,雨後街頭隨處可見的透明傘,便利商店24小時不打烊背後的真相,電車內難以言明的讓座禮儀,藥妝店和便利店的季節更迭現象;只要去過日本旅遊,或是稍微接觸過日劇或動漫的人,應該都對這些日式風格留有印象,甚至有過疑惑,只是一直未曾得到一個適切的解答。

而《東》的另一特點,我覺得一如其書名,是因應了這個迅捷的網路發展時代,把當今(至少是這兩三年內)的東京模樣跨海直送到讀者眼前。


於是面對今年初來勢洶洶的疫情,保守又偏執的日本如何應對進退,在自肅生活與政府官僚體制之間掙扎困擾,也成為全世界關注的焦點。只不過向來沉著冷靜的大和民族,這一回卻在這一波疫病的突襲中栽了跟,讓許多隔海觀望的人既驚訝又無言。當年311地震後人們謹遵秩序排隊買東西的畫面猶歷歷在目,怎麼這次他們卻也跟著失心瘋搶購衛生紙了?

用旅人之眼看到的日本很難是醜陋而陳腐的,尤其當日本的觀光產業已臻成熟超過半個世紀,但透過張維中貼近在地人的眼光所觸,我們便也窺探到了一些日本光鮮門面外的角落,比如花見期間的當地遊人素質、天災頻繁的日本列島所命定的無常。脫掉了一期一會的旅者目光,眼前的日本突然變得陌生,我們也才明白自己所知的日本僅只冰山一角而已。

眼看短時間內我們都無法提起行囊再度出行,夢想的國度遂而變得遙遠,在疫情惶惶紛擾的這些時日,我們只得暫借文字飛翔,跨越疆域,翻越山海,抵達彼岸,將旅日情懷濃縮在一本作品中,快遞直送到我們緊閉的家門前。


——寫於2020年10月上旬

追伸:本文刊載於2022年6月26日《星洲日報》星期刊<讀家>版:

Comments

Bold & Delicious