叨唸

那晚你又在那裡叨叨絮絮,對我唸說這個城市這個社會的殘酷與現實。

剛過傍晚時分,天幕剛剛降下。暗紫色的天際底下,呼嘯而過驟雨或將至的陣陣涼風,將遠方的椰樹剪影晃得搖頭擺腦;襯著紫色的殘光,像是南洋島國明信片上會有的沙龍照樣子。

不知怎的,向你提起了我一位久遠失聯的小學同學。輾轉聽聞,他在遠方的城市過得很好。生活自給自足,甚至在我這個年紀,就已經有能力置房地產和購車,事業十分的成功。你聽了於是開始我預料中的長篇演說。

你跨過大半人生旅路,經歷了大戰後的蕭條時代。在那段經濟還很低靡的年代裡,你本著要闖出一片天的冒險個性,為自己的生命藍圖開發出一幅不一樣的景象。

年輕的時候你很勤勞,努力工作兼職,並且靠著簡單的理財概念與管理系統,為自己掙得了一份比較寬裕的收入。

對土木工程十分有研究的你,也很愛自己動手釘製家具,甚至連蓋房子也難不倒你。像是後來廚房的擴建、果園裡雙層木屋的建築,都是你親力親為,沒有僱請工人完成的。一方面是可以省下一筆不小的開支,一方面也滿足了你對這一方面的興趣。

基本上,你是用自己的雙手打造自己的王國的。

因為是靠自己的血汗,一點一滴換來後來物質上的舒適,所以你對社會的運作始終懷抱著一種比較傳統的觀念,認為要吃得苦中苦,才能成為人上人。

說起這個社會,你的語氣始終是如此篤定,認為它是非常現實市儈的。稍一不小心,就會跌入滿佈的圈套與陷阱。你一邊侃侃而談許多社會上慣用的老千詐騙案,我一邊捧著厚實如字典的《哈利波特》,現實和虛幻的對峙。每讀兩行字,我就被你洪亮的聲音拖出來,彷彿是虛幻永遠抵不過現實的鏗鏘。最後我決定暫時停止閱讀,將書籤夾一夾,闔上書扉,專注聆聽你七情面上的演講。

那些生命中曲折迂迴的暗巷,或是顛簸陡峭的小徑,你都走了過來,也許曾經悲戚哀傷,也許依舊惆悵遺憾,不過不管怎樣,你似乎都學會了要去釋懷,要去放開,才能筆直地往前繼續邁。你一直努力地要往前看,將生命過往的晦澀收藏起來,要不然那樣的驚濤駭浪你要怎麼捱過來?

所以當聽到別人事業有成,你便又忍不住傳授我你對現實的看法,和我分享一路走來你是如何堆砌每一塊靠血汗凝聚而成的磚頭。

“你們都還只是這些四四方方的盒子,”你指了指地上的一個箱子,“要去歷經和體驗,去磨練磨練,去掉那些棱棱角角,才會像這個碗一樣,”又指了指旁邊的碗,“圓滑順暢,對人情世故融會貫通。”

原本心不在焉的我頓時有些訝異。竟然從你口中也會說出這麼文縐縐的比喻,哈,真不愧是在沙場上打滾多年的“老鳥”! 

夜幕終於完全籠罩而下,暗紫消退,街邊的路燈開始散發一圈圈朦朧憂鬱的橙光。顯然你對世間人性抱持著不信任的態度,雖然我一直很想天真地相信,愛是化解一切傾軋鬥爭的力量,但是,由那個混沌貧困的時代走來的你,依然能夠如此健全地站在今天的道路上,換句話說,依然能不被社會所淘汰,你說的並不是沒有道理的。

Comments

  1. 我家也有那麼一個可愛的他~

    與"你"極為相似~

    不同的只是他的專業在於化學工程~

    似乎能給我們幸福與安穩的~

    總免不了附贈更多的叨唸~

    當下人在國外...

    即便是他已多次重複的哲理...

    亦是我緬懷的其中之一~

    ReplyDelete
  2. 人活著就是這個樣子了

    偶爾還是會嘮叨的啦...

    這很正常啊!

    ReplyDelete
  3. 會不會你也被他感染了



    這一篇也蠻長的說



    呵呵



    故意來虧你的



    你還在看Harry Potter 嗎?



    還是覺得美國英文版的比較好看

    ReplyDelete
  4. 我爸也是這樣的人~他經常說小故事或愛

    情歷練,雖然常常重複講述,但畢竟還是

    值得思考的^^



    我也是覺得沒有什麼事是用愛化解不了

    的,不過大家常常笑我傻,說我歷練還不

    夠,的確,他們沒說錯,所以,那些人心

    險惡的話我一定當參考,但還是堅持自己

    的信念!哈!

    ReplyDelete
  5. 有時候覺得,嘮叨,真的很煩。

    但,一旦失去後,反而會懷念。

    ReplyDelete
  6. 那個人是你爸爸嘛?

    我想一定是你的家人吧!

    每個家長總是說著同一件事情.

    你的感覺我感同身受押!

    ReplyDelete
  7. 理想跟現實的拿捏,真的不簡單。



    要完全這個社會信任,應該很少人能做到

    吧!



    選擇願意信任自己的人XDDDDDDD

    ReplyDelete
  8. 聽聽長輩的話不會吃虧的~~

    聽到腦袋裡 再去將自己做法跟長輩說

    的話把它重整一下

    就不會變撈刁~~

    ReplyDelete

Post a Comment

Bold & Delicious